"Even as I look, and even as I see, I am changing what is there." Sally Potter, The Gold Diggers
The new Poetry Consul at Joyland magazine, a rawlings, has issued residency papers to my poem Homeric Hymn to Artemis (subtitle: not a translation of the original Homeric Hymn to Artemis), sending it abroad in the world as a citizen of Joyland. And Sur l'escalier, from The Private Parts of Girls, has been translated into Dutch by Ko Kooman (who has also translated Christopher Hitchens and Cormac McCarthy into Dutch...), and performed by Sascha Aurora Akhtar at the Poetry International festival in the Netherlands. As I'm currently teaching Free Speech: Found in Translation for English PEN and Bishopsgate, this exciting first is doubly exciting (and makes me really want to learn Dutch ;).